[1]ezra pound a station of the tro:《the apparition of these faces the crowd/petals on a wet,black bough》(埃兹拉·庞德《在地铁站》:“人潮中这些脸容的忽现/潮湿的、黑枝上的花瓣。”) [2](唐)李白《清平调》:“名花倾国两相欢,常得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。” (end)...
阅读全文相邻推荐:每天醒来都看见未婚夫在掉毛 春来遍是桃花水 皇姑 雾庄水仙 犹带昭阳日影来 炖妖 帝皇书第1部 昭奚旧草 雀登枝 天地君亲师 长夜 芥子 早安,萧太太 强宠甜妻亿万年 云过山如画 降魔记 五蠹/五重缘 [展昭同人]开封志怪 念念柠香 巽离络